Стр. 1
№5 Ради тебя

Стр. 2
Элисон (двойное облако): В комнате с трупами лежала записка. // Нам предлагают обменять деньги на Криса.
Акагава: Там сказано, когда?
Элисон: Через три дня.
Надпись: Выложила
Элисон: Место, куда надо прийти, находится в самом центре территории "Синих глаз".

Стр. 3
Элисон: Но соваться туда без подготовки глупо.
Элисон (двойное облако): Нам мало что известно о банде "Синие глаза", // а на такой большой территории мы вряд ли сможем сами найти, где держат Криса.
Элисон: К тому же,
Элисон (двойное облако): "Синие глаза", к сожалению, знают наши // уязвимые места.
Элисон: Но
Элисон (двойное облако): по крайней мере, у нас есть подтверждение, // что Крис еще жив!

Стр. 4
Элисон: Будем надеяться...
Ая (двойное облако): "Синие глаза" сильнее "Сирот", и у них // больше людей.
Ая: Элисон не разрешает вам пользовать оружием, и противник об этом знает.
Ая: Поэтому надо действовать хитрее.
Ая (двойное облако): Численное превосходство — еще не гарантия победы. // А у вас здесь любой предмет может стать оружием.

Стр. 5
Ая: Ваше преимущество в мобильности и хорошем планировании.
Надпись: Сжал
Ая: Надо действовать как сегодня: сбивать противников с толку, заманивать по одному и наносить внезапный удар.
Дети (двойное облако): Точно! // Мы сегодня так и сделали!
Дети (двойное облако): Да, Ая! // Мы им показали!
Надпись: Улыбнулся
Ая: К тому же, вы не настолько хорошо владеете оруием, чтобы вам его доверить.
Акагава: Ая явно привык сражаться,
Акагава: хотя в Японии обычным людям запрещено пользоваться оружием.
Надпись: Шагают
Элисон (двойное облако): Действительно. // Мне кажется, он побывал во многих передрягах.

Стр. 6
Акагава: Ты ему доверяешь,
Акагава: Элисон?
Элисон:
Элисон: Да.
Элисон (двойное облако): Когда меня пытались убить, // он мог вообще не вмешиваться.
Элисон: Но он мне помог.
Элисон: Кроме того...
Элисон:
Акагава: Элисон?

Стр. 7
Акагава: Элисон?
Надпсиь: Вздрогнула
Элисон (от руки): Ой!
Элисон (двойное облако): А, нет! // Просто Юки... Похоже, Юки к нему сильно привязался.
Элисон: Идем, Акагава!
Акагава: Элисон!
Акагава (двойное облако): Что бы ни случилось, // я буду тебя защищать.
Элисон (двойное облако): Акагава, // я тебе доверяю
Элисон: больше всех.

Стр. 8
Надпись: За два дня до назначенного срока
Надпись: Распахнул дверь
Ребенок: Элисон!
Элисон (двойное облако): ! // Кэрри!
Ребенок (двойное облако): На нас напали неожиданно! // Это "Синие глаза"!
Элисон (двойное облако): Ох... // Они нас провоцируют.
Акагава: Элисон!
Элисон: И Ди с Николь тоже!..

Стр. 9
Элисон: Сволочи!
Надпись: Стукнула по столу
Элисон (двойное облако): Проклятье! // Похоже, они решили полностью уничтожить "Сирот".
Элисон: Кем же надо быть, чтобы так с детьми...
Элисон: Они могут и Криса...
Надпись: Накануне
Элисон: Так жить больше нельзя!
Элисон: Мы покажем этим "Синим глазам"!

Стр. 10
Элисон: Акагава!
Надпись: Развернул
Акагава: Итак,
Акагава (двойное облако): исходя из того, что удалось выяснить за два дня, // можно предположить, что Криса держат где-то здесь.
Акагава: В этом районе у "Синих глаз" налажены связи с другими группировками и влиятельными людьми.
Акагава (двойное облако): Нам удалось сузить зону поиска. Тут для них самое удобное место: // если что-то случится, шум никто не поднимет.
Акагава: Скорее всего, Криса переправят туда сегодня вечером.
Акагава: Днем слишком много свидетелей, да и мы можем заметить.
Надпись: Скрип
Элисон: Понятно.

Стр. 11
Элисон: Нас все считают наивными.
Элисон: Но мы же можем хоть раз не оправдать их ожиданий.
Элисон (двойное облако): Сегодня // мы нападем первыми и спасем Криса!
Элисон: И постараемся выманить их главаря.
Элисон: Джей!
Элисон (двойное облако): Даг, // Марти!
Юки: Элисон.
Элисон: Что, Юки?
Юки: Я тоже пойду.

Стр. 12
Юки: Я ведь...
Юки: Мы с Крисом вместе украли деньги.
Юки (двойное облако): И Крис // тогда мне сказал, что
Юки (двойное облако): в банде "Синих глаз" есть человек, // который тайно нас поддерживает.
Элисон: Что?..
Юки (двойное облако): Поэтому мы так легко забрали деньги. // Но пропажу быстро обнаружили.
Юки: Этот человек… если он там, он нам обязательно поможет...
Юки (двойное облако): Я знаю его в лицо. Поэтому // хочу пойти с вами!

Стр. 13
Акагава (двойное облако): Понятно. // Раз так, берем Юки с собой.
Надпись: Шуршание
Элисон: Что?!
Акагава: Вряд ли этот человек помогал нам совсем бескорыстно.
Акагава (двойное облако): И в сложившейся ситуации свидетель для него опасен. // Скорее всего, он захочет подобраться поближе к месту, где держат Криса.
Акагава: Если все пойдет хорошо, он снова нам поможет.
Надпись: Складывает
Акагава: А если плохо, он сможет быстро избавиться от пленника.
Элисон: Акагава!
Агакава: Юки,
Акагава: возьми с собой это.

Стр. 14
Акагава: Элисон не разрешает тебе пользоваться пистолетом.
Акагава: Но ты можешь ее защищать и по-другому.
Акагава: Только не становись таким, как я.
Акагава: Пользоваться умеешь?
Надпись: Прячет
Юки: Умею.
Люди: Элисон! Все готово!
Надпись: Оглянулась
Элисон: А...
Элисон: Хорошо!

Стр. 15
Ая (двойное облако): … // Я тоже пойду.
Элисон: Ая?
Ая (двойное облако): Я доставил вам много хлопот. // И я обещал, что помогу.
Элисон: А...
Акагава: В этом нет необходимости.
Надпись: Обнял
Акагава: Сейчас мы пойдем небольшой группой.
Акагава: Если нас будет много, нас могут заметить, и тогда убьют и Криса, и остальных.
Акагава: Мы сами справимся.
Надпись: Вздрогнула

Стр. 16
Надпись: Встрепенулась
Элисон: Да, хороши бы мы были, если бы свалили свои проблемы на раненого.
Элисон: Спасибо, Ая.
Элисон: Можно тебя попросить присмотреть за всеми в наше отсутствие?
Элисон: Если не трудно.
Ая:
Ая: Хорошо.

Стр. 17
Ая: Все в порядке?
Надпись: Запыхался
Ребенок: Ага!
Ая: Уф...
Надпись: Плюхнулся
Надпись: Есть в этом что-то подозрительное...
Надпись: Что же?..
Ая: Хм...
Ая (двойное облако): Думай. // Боль не должна нарушать ясность мысли.

Стр. 18
Надпись: Бах!
Ребенок: Ай!
Ая: !
Человек: В чем дело?
Человек: А!
Человек (двойное облако): Ну, извини! // Нечего было под ноги лезть!
Ребенок: Ди!
Ди (двойное облако): Ишь ты! // Уже оклемался и вовсю скачет!
Надпись: Наклонился
Ди: Люди так быстро не поправляются. Ты что, Супермен?
Ди (от руки): Ха-ха-ха!

Стр. 19
Ая: Вы кто?
Надпись: Налетел
Ди (двойное облако): Что? Да врач я, врач! // Ну-ка, покажи живот!
Надпись: Распахнул
Ди (двойное облако): Так. // Вроде, рана закрылась.
Ди: Шрам, конечно, останется. Ну да одним больше...
Ди: Теперь обезболивающее.
Надпись: Сделал укол

Стр. 20
Ди: Ну вот, будет легче двигаться.
Ди: Меня Элисон пригласила, так что благодарить будешь ее.
Ребенок (двойное облако): Доктор Ди, // вы нам мешаете. Заканчивайте скорее и уходите!
Ди (двойное облако): Вот нахал! // И откуда у тебя столько ножичков?
Ребенок: Я их Ае принес, чтобы он посмотрел, подойдут ли ему.
Ая: Японский меч?
Ая: Здесь? Откуда?
Ди (двойное облако): Японский? // А, значит, это из коллекции Акагавы.

Стр. 21
Ди: Он до оружия просто сам не свой.
Ди: Собирает и огнестрельное, и всякое другое, и переделывает под себя.
Надпись: Стоп.
Надпись: Что-то здесь...
Надпись: В той комнате рядом с двумя застреленными остались гильзы.
Ребенок: Ну что, Ая? Годится?
Надпись: И по размеру они подходят к оружию Акагавы.
Акагава: Если мы не будем убивать в ответ,
Акагава: этой войне не будет конца.
Ди (двойное облако): Как-то тут неожиданно спокойно. // Еще днем "Синие глаза" покоя не давали...
Ди: Кстати, где Элисон? Что происходит?
Элисон (двойное облако): В комнате с трупами // было это приглашение.
Надпись: Оставшиеся двое
Надпись: прятались в соседней комнате.
Акагава: Мы сами
Акагава: справимся.

Стр. 23
Надпись: Вогнал в ножны
Надпись: Так вот оно что!
Надпись: Вскочил
Ди: Эй!
Юки: Ая!

Стр. 24
Юки: Элисон...
Юки: Элисон... она...

Стр. 25
Ая: Юки!
Ди: Ого! Что с тобой стряслось?
Юки (двойное облако): Успокойся. // Надо остановить кровотечение.
Ая: Юки!
Юки: Ох...
Ди: Все будет хорошо. Не двигайся.

Стр. 26
Юки: Элисон с Акагавой...
Юки (двойное облако): в беде... тот тип... он был на стороне // "Синих глаз"...
Ди: Да замолчи уже! Тебе вредно!
Юки (двойное облако): Акагава... // помог мне сбежать...
Юки: Криса... убили...
Юки: Элисон с Акагавой... окружены...
Надпись: Как же так?
Надпись: Выходит, Акагава не связан с "Синими глазами"?

Стр. 27
Юки: Ая...
Юки: помоги!..
Юки (двойное облако): помоги им... // пожалуйста!
Ди (двойное облако): Так, // теперь можно осмотреть рану.
Ди: Все не так страшно. Глазное яблоко не задето.
Ая (двойное облако): Я помогу. // Где они?
Юки: Там, где и говорил Акагава...
Юки: Я с тобой...
Ди (от руки): Shilly! (Идиот!)
Ди (двойное облако): Ты с ума сошел? Тебе нельзя двигаться! // Ты же почти ничего не видишь!

Стр. 28
Юки (двойное облако): Я и с завязанными глазами дойду. // Я один раз видел дорогу.
Юки: Теперь у меня карта этого дома навсегда в памяти осталась.
Ая: Ты молодец. // Акагава не зря тебя хвалил.
Ди: Эй, Ая, или как тебя! Ты что, серьезно куда-то собрался?!
Ди (двойное облако): Придурок! // Действие обезболивающих-то скоро кончится!
Ди: А ты куда бежишь? Глазам хуже будет!

Стр. 29
Юки: Элисон,
Юки: я тебе помогу.
Ди: Да делайте, что хотите, мне плевать!
Ди: Только чтоб вернулись живыми вместе с Элисон!

Стр. 30
Акагава: Уф...
Напись: Тяжело дышат
Элисон: Ох...
Акагава: Элисон, ты как?
Надписи: Тяжело дышат
Элисон: Сносно.

Стр. 31
Акагава (двойное облако): "Синие глаза" // оказались предусмотрительнее, чем мы думали.
Элисон (двойное облако): Ох, // Крис...
Элисон: Проклятье!
Элисон (двойное облако): Ну за что?.. // Что мы им сделали?
Элисон (двойное облако): Почему... // они так с Крисом?..
Элисон: Почему эти "Синие глаза" вдруг?..
Акагава: Элисон.

Стр. 32
Акагава (двойное облако): Элисон, // хватит думать о мертвых.
Акагава: Пора подумать о нас.
Элисон: Акагава!
Элисон (двойное облако): Что значит "хватит думать"? // Эти дети погибли!
Элисон: Их перебили, как мух! // Неужели тебя это не беспокоит?!
Акагава:

Стр. 33
Акагава: Мне все равно.
Акагава (двойное облако): Важна только ты. Остальные меня волнуют меньше, // чем мухи.
Элисон: Что?..

Стр. 34
Акагава: Элисон, давай убежим вдвоем.
Акагава: Наконец-то все сложилось идеально.
Акагава: Тебе не обязательно всю жизнь заботиться о "Сиротах".
Акагава: Теперь нас будут защищать "Синие глаза".
Акагава: Сменим одну группировку на другую.
Элисон: Что?..
Акагава: Крис хорошо сработал.
Акагава (двойное облако): Правда, внезапно появился этот тип. // Но он уже не мог разрушить план...
Надпись: Пощечина

Стр. 35
Элисон (двойное облако): Акагава!.. Ты?.. // Ты что?..
Элисон (двойное облако): Почему?.. // Как ты?..
Элисон (двойное облако): Как ты мог?.. // Как же Крис?!
Элисон: И все, кто погиб?!
Элисон: И Юки ранили!
Элисон: И даже Аю...
Надпись: Схватил

Стр. 36
Акагава: Ая...
Акагава (двойное облако): Ая! // Опять "Ая"!
Акагава: Вот что меня бесит больше всего!
Акагава: Элисон!
Элисон (двойное облако): Пу... // сти...
Акагава (двойное облако): Чем тебе так понравился этот убийца?! // После
Элисон: Акагава...
Элисон: Нет...
Акагава (двойное облако): всего, что я для тебя // сделал!
Акагава: Он же настоящий киллер! Ты должна его ненавидеть!

Стр. 37
Элисон: Отпусти...
Акагава: Ты принадлежишь мне!
Элисон: Нееет!
Надпись: Элисон...