07 - KEN -BETRAYER'S DESTINY - Кэн - Судьба предателя
Идет дождь.
Рё: Ну и глухомань.
Кэн: Льет тридцать пять дней в месяц.
Рё: А?
Кэн: Тут так говорят: «В Якусима дождь идет тридцать пять дней в месяц».
Рё: О-о. А нам, видимо, придется провести здесь ночь. Ну, идем.
Кэн: Идем…
Кэн и Рё идут под дождем. Рё оступается.
Кэн: Вы в порядке?
Рё: Мне не нужна помощь.
Идут дальше. Рё тяжело дышит.
Кэн: Что с вами, учитель? Дайте мне рюкзак, я понесу.
Рё: Не надо.
Кэн: Но…
Рё: Просто проводи меня.
Кэн: Хорошо.
Спустя некоторое время, Кэн заговаривает снова.
Кэн: Товарищ Рё?
Рё: Что?
Кэн: Тот случай в Хаката… это дело рук Председателя, ведь так? Вы тоже принимали в этом участие?
Рё: О чём ты?
Кэн: О том взрыве в полицейском участке в прошлом году. Там погибли трое полицейских и пятеро мирных граждан.
Рё: Я ничего не знаю.
Кэн: Не знаете?
Рё: Хватит меня допрашивать!
Кэн: Хорошо.
Дождь продолжает лить, как из ведра. Кэн и Рё останавливаются.
Кэн: Это третья точка. Куда дальше?
Рё: Погоди… (Смотрит карту.) Еще километр вверх по течению до Садзоин. Потом надо перебраться через пропасть.
Кэн: Значит, вдоль реки?
Рё: И что?
Кэн: Ничего, просто под таким дождём идти вдоль реки опасно. Тут всего километр, но дорога горная.
Рё: Хочешь пойти в обход?
Кэн: Я же не знаю, куда мы идем. Так что не представляю, как идти в обход.
Рё: Что ж, значит, идём дальше вдоль реки.
Кэн: Как скажете.
Кэн и Рё продолжают идти. Под их ногами хлюпают лужи.
Рё: Ты злишься?
Кэн: О чем вы?
Рё: Даже тебе, моему спутнику, я не говорю, куда мы идём. Тебе не кажется, что над тобой смеются?
Кэн: Нет. Это ведь секрет.
Рё: Именно. Председатель выполняет задание международной важности. Ты только что стал одним из посвященных. Если я сейчас расскажу тебе, где он прячется, возможно, ты сбросишь меня в пропасть, а его сдашь полиции.
Кэн: Нет! Я…
Рё: Разумеется, ты этого не сделаешь. Но мое правило – не доверять никому, даже тем, кого знаю давно.
Кэн (помолчав): Товарищ Рё, вы же учились вместе с Председателем, да?
Рё: Да. Из всего выпуска только мы с ним живы до сих пор. Остальных уже нет…
Кэн: Почему Председатель прячется в глуши в Якусима? В большом городе вроде Токио легче затеряться.
Рё: Сейчас это уже не так. В больших городах полно глаз и ушей, которые следят днем и ночью. И это не метафора. Сотрудники спецслужб, которые расследуют дело о взорванном участке, рыщут по всему городу.
Кэн: Не может быть.
Рё: Японцы думают, что они свободны, но это иллюзия. Эта страна просто кишит шпионами. Именно поэтому мы…
Кэн: Товарищ Рё!
Летят камни, Рё срывается с обрыва, но Кэн успевает его поймать.
Кэн: Товарищ!
Рё: Кэн…
Кэн (с усилием): Держитесь! Я вас сейчас вытащу! (Пытается вытащить Рё.)
Рё: Возьми это.
Кэн: Выбросьте этот рюкзак к черту!
Рё: Ни за что! В нем поддельный паспорт и разрешение на выезд. Мы должны доставить его Председателю. Кен! Ты понесешь рюкзак дальше. Там лежит карта. По ней ты выйдешь к месту назначения и найдешь, где прячется Председатель.
Кэн (продолжая тянуть Рё наверх): У меня заняты руки! Чтобы взять рюкзак, я должен отпустить вас!
Рё: Так отпусти! Хватай рюкзак, пока я не упал!
Кэн: Издеваетесь?! До дна здесь тридцать метров! Вы погибнете!
Рё: Да, а так мы погибнем вдвоем! Закончи дело!
Кэн: Даже если это… ваш приказ… – ни за что!
Кэн делает последнее усилие и вытаскивает Рё. Оба тяжело дышут, Кэн откашливается.
Кэн: Товарищ Рё, вы в порядке?
Рё: Да…
Кэн: Хорошо.
Рё: Ты повредил ногу?
Кэн: О… Больно!
Рё (посмеиваясь): Ты что, не замечал, пока я не спросил?
Кэн: Если честно, и хорошо, что не замечал…
Оба смеются.
Рё: Ты как? Можешь идти?
Кэн: Кость, похоже, цела. К таким травмам я привык. Так что… Заберемся наверх с той стороны.
Рё: Кен, вот здесь указано место назначения и маршрут. Я отдаю карты тебе.
Кэн: Я же новичок. Вы уверены, что стоит мне это отдавать?
Рё: Если бы ты был шпионом, ты бы забрал рюкзак и сбросил меня в пропасть. Но ты спас меня, рискуя собой.
Кэн: Это потому, что вы мой товарищ.
Рё: Товарищ?.. Значит, товарищ… Кэн, если ты хочешь вернуться живым, не стоит спускать глаз даже с товарища.
Кэн: Э?
Рё: Ты мой друг. Я тебе доверяю.
Кэн: Товарищ Рё...
Рё: Зови меня просто "Рё". Пошли.
Кэн: Идем, това... Рё!
Кэн и Рё продолжают идти. Дождь прекратился.
Рё: Тяжело.
Кэн: Отдохнем?
Рё: Нет, не нужно. Просто тело не привыкло. Я не такой, как Председатель. Мой образ жизни не слишком активен. Как и мое участие в деле Хаката.
Кэн: А?
Рё: Я подделал несколько документов, чтобы достать ингредиенты для взрывчатки. И только. Я лишь немного помогал им тайком – потому и выжил. Тебе тоже лучше не высовываться и не задавать лишних вопросов. Многих из тех, кто слишком много знал, убрали.
Кэн: Убрали?
Рё: Мы нелегальная подпольная организация. Мы не можем поступать иначе. Мы используем своих товарищей, а потом избавляемся от них. Всё – на благо революции.
Кэн: Ясно.
Рё: Кэн, почему ты к нам присоединился? Веришь в революционные идеалы?
Кэн: Я не думаю о таких сложных вещах. Я потерял всё и ненавижу весь мир. Сюда меня позвал товарищ, который работал вместе со мной.
Рё: Товарищ Масахиро? Тот, который погиб недавно в аварии?
Кэн: Да.
Рё: Кэн, взгляни на эту прекрасную гору. На прекрасную реку. Я люблю эту страну и хочу сделать её лучше. Поэтому я вступил в это движение.
Кэн: Рё…
Рё: Кэн, если ты пришёл к нам только от отчаяния и злости, лучше уходи. С таким негативным настроем ты ничего не сможешь изменить в мире. И только сам себе навредишь.
Кэн: Да…
Рё: Прости. Это было чересчур.
Кэн: Нет, вовсе нет.
Идут дальше, им преграждают дорогу.
Женщина: Руки вверх и за голову!
Рё: Кен, всё нормально. Это человек Председателя.
Женщина: Хорошо, не двигайся. Это что, нож? Я забираю его.
Кэн: Пожалуйста.
Женщина: Председатель!
Выходит Председатель.
Председатель: Товарищ Рё.
Рё: Председатель!
Председатель: Извини, что заставил тебя лезть сюда. Осталось не так много людей, которым я могу доверять.
Рё: Действительно.
Председатель: Это новичок?
Рё: Это Кэн. Он хорошо знает эти места, поэтому я взял его с собой. Он надежный человек.
Пищит сигнал детектора в руках Женщины.
Председатель: Что там?
Женщина: В кармане рюкзака что-то есть… Нашла! Это жучок.
Председатель: Товарищ Рё!
Рё: Не может быть! Я ничего не знал! Жучок? Откуда он?
Кэн: Председатель, это какая-то ловушка! Товарищ Рё не может быть предателем! Если он говорит, что не знает, значит, так и есть! Я верю ему! Верю, как человеку.
Рё: Кэн…
Кэн: Кстати, может, это ты? Ты поставила жучок, пока осматривала рюкзак?!
Женщина: Что ты несёшь?!
Председатель: Мои телохранители тут ни при чём. Я сам проверил их одежду, личные вещи и лично обыскал их перед тем, как мы сюда пришли. У неё не может быть жучка.
Кэн: Но...
Председатель: Рё, похоже, тебя не устраивают мои методы ведения борьбы. Ты же пытался уйти, когда узнал, что мы хотим подкинуть бомбу в тот полицейский участок? Я получил об этом подробный отчёт.
Рё (взволнованно): Я только хотел, чтобы жертв среди гражданских было меньше! Мне не нравится, когда умирают ни в чем не повинные люди! Но я никогда не был против твоих методов!
Председатель (посмеиваясь): Разумеется. Я просто проверял тебя. (Взводит курок пистолета.)
Рё: Председатель…
Председатель: Возьми пистолет. На, возьми.
Рё (забирая пистолет): Хорошо…
Председатель: Так. А теперь убей Кэна! Товарищ Рё, я знаю тебя двадцать два года и никогда бы не подумал, что ты предашь меня. Шпионом может быть только этот новичок.
Кэн: Погодите. Я…
Председатель: Рё! Он обманщик! Вшивый пес! Казни его и докажи свою преданность делу.
Рё: Но…
Кэн: Рё… Стреляйте в меня!
Рё: Что?
Кэн: Если это докажет вашу честность… Но я не «вшивый пёс»! Хотя бы вы поверьте мне! Как человеку! Как другу…
Рё: Кэн, прости. Таковы мои правила.
Кэн: Рё…
Рё стреляет в сторону телохранителей. Женщина вскрикивает.
Рё: Кэн, беги! Кэн!
Кэн бежит прочь. Следом за ним - Рё.
Председатель: Рё, сволочь! Что ты делаешь?! Эй! Вы двое! Убить их!
Женщина: Есть!
Кэн и Рё бегут, раздается выстрел.
Кэн: Рё, сюда!
Женщина (вдали): Куда они пошли?
Кэн: Рё, лезь в реку! Спрячемся здесь!
Женщина (вдали): Сюда!
Телохранители пробегают мимо.
Кэн: Рё…
Рё: Всё нормально. В этих зарослях они нас так просто не найдут.
Кэн: Рё… Рё!
Рё: Кен, не ори.
Кэн: Тебя ранили? Куда?
Рё: Пустяки… Хотел бы я так сказать, но нет… рана смертельная. Ты уже не поможешь.
Кэн: Нет!..
Рё: Кэн, прости. Ты едва присоединился к нам, а я уже втянул тебя во всё это… Председатель, негодяй… Не думал, что он так прогнил!.. Он хотел убрать нас, прежде чем скрыться самому. Поэтому и затеял весь этот фарс. Да, так оно и было… Все эти двадцать лет… За что я сражался эти двадцать лет? Я думал, что ради революции… А в итоге мне остается только умереть здесь. Глупо, правда?..
Кэн: Действительно глупо. (Сквозь нервный смех.) Это ведь я поставил жучок. Я работаю на следственный комитет. (С горечью.) Я установил жучок, чтобы отследить, где скрывается Председатель.
Рё: Не может быть! Если ты шпион, зачем спас меня тогда? Будь ты шпионом, отобрал бы рюкзак и сбросил бы меня в реку.
Кэн: Вы еще не поняли?! Это тоже был фарс. Я хотел, чтобы вы мне поверили. (С горечью.) Я использовал вас, ваше доверие и вашу дружбу.
Рё: Вот как…Ты…Так ты... все-таки обманывал... вшивый пес.
Кэн: Да, черт возьми, я предатель! Дружба?! Доверие?! Между псами дружбы не бывает!.. Вы просто дурак! Вам... Вам надо было застрелить меня! Почему вы мне поверили?!
Рё: Вот оно что. Но знаешь, Кэн… я-то был честен сам с собой. Я не предавал своих чувств в тот момент, когда называл тебя другом. А вот ты... ты?
Кэн: Э?
Рё: Я о твоей лжи. Ты сможешь убить своего «друга», Кэн? (Умирает.)
Кэн: Рё… Я… смогу убить друга. Я…