04 - Сцена 2
Фарфарелло вздрагивает. Шуршит покрывало.
Фарфарелло. А? Кто-то зовет... зовет меня...
* * *
Лай собак. Салли идет и всхлипывает, спотыкается, падает. Плачет.
Салли. Рудольф, зачем?.. Из-за меня?..
Звук шагов.
Прохожий. Эй, ты!
Салли испуганно вздрагивает.
Прохожий. Что здесь делаешь так поздно?
Салли. А...
Прохожий. Ты откуда? Не местная, да? Давай-ка пойдем, пока полиция не нагрянула.
Салли. Я...
Прохожий. Ты чего? Испугалась? Знаешь, а ты очень хорошенькая.
Мужчина хватает Салли.
Салли. Что?..
Прохожий. Ну-ка. И сзади тоже ничего смотришься.
Посмеивается.
Прохожий. Поверь мне, ничего плохого я тебе не сделаю.
Тащит ее за собой.
Салли. Не надо!
Прохожий. Замолчи!
Дает ей пощечину. Салли вскрикивает.
Прохожий. Это ты… ты виновата! Это ты сводишь меня с ума!
Салли. Нет!
Выстрел. Мужчина хрипит и падает.
Сильвия. Поразительно, полковник. Ваши глаза не видят, но уложили Вы его с одного выстрела.
Амриш. Зрение может подвести, но для глаз разума преграды нет. А если нужно что-то увидеть точно, тут мне служит Нина.
Голубь курлыкает.
Салли. Как?..
Сергей смеется.
Сергей. Мой психобарьер сдержал лавину... к несчастью... для этого предателя Рудольфа, туда ему и дорога.
Амриш. Жизнь - горький напиток. Куда бы ты ни направилась, повсюду ждут лишь боль и несчастья. Потому не противься нам и вернись в лабораторию.
Салли. Я...
Звук подъезжающей машины.
Фарфарелло. Прыгай!
Салли. Что?
Фарфарелло. Запрыгивай!
Втаскивает ее в машину. Салли вскрикивает.
Фарфарелло. Поехали!
Резко трогает с места и уезжает.
Сильвия. Что?
Сергей. Сволочь!
Громкий шум двигателя. Салли пытается его перекричать.
Салли. А... Вы... зачем Вы?..
Фарфарелло. Ты плакала...
Салли. Что?
Фарфарелло. Я услышал, как ты плакала.
Фарблос на машине преследуют Фарфарелло и Салли.
Сергей. Черт! Откуда вдруг взялся этот придурок?
Амриш. Выясним позже. Стреляй в Фарфарелло, но не задень Малефики.
Сергей смеется.
Сергей. Получай!
Стреляет. Попадает, Фарфарелло хрипит. Салли вскрикивает.
Фарфарелло. Руль.
Салли. Что?
Фарфарелло. Держи руль!
Салли. Да, конечно...
Шум - Фарфарелло что-то достает. Раздается писк системы самонаведения.
Салли. Что это?..
Сильвия. Смотрите, Фарфарелло что-то задумал.
Амриш. Это противотанковая ракета!
Сергей. Что?
Фарфарелло пускает ракету.
Сильвия. Сергей, психобарьер!
Сергей. Поздно!
Амриш. Прыгайте!
Ракета попадает в машину, раздается взрыв.
Салли вскрикивает, Фарфарелло усмехается.
Фарфарелло. Всё…
Салли. А?
Фарфарелло. Давай руль, я поведу.
Салли. Да... А! У тебя вся спина в крови!
Фарфарелло. Царапины.
Салли. Но... раны, их так много!
Фарфарелло. Мое тело не чувствует боли. Все заживет очень быстро.
Салли недоверчиво вздыхает. Звук машины удаляется.
* * *
Слышно пение птиц. Салли просыпается. Резко садится на кровати.
Салли. Где я?
Наги. Вы проснулись?
Салли испуганно вскрикивает.
Наги. Не волнуйтесь. Это пригород Мюнхена. Вы на нашей базе.
Салли. Базе? Я... он... что с ним?
Наги. Вы о Фарфарелло? Он потерял сознание после того, как принес Вас. Конечно, получить пять пуль в спину...
Салли. Но тогда...
Открывается дверь. Звук шагов. Шульдих присвистывает.
Шульдих. Уу, какая красотка! И где Фарфарелло только нашел такую?
Салли. Он жив?
Кроуфорд. Он не умрет, даже если его убить. Теперь о тебе. Кто ты и какое отношение имеешь к Фарфарелло?
Салли. Я впервые его увидела вчера вечером. Но... у меня такое чувство, словно я знала его всю жизнь.
Наги. Вы тоже... одаренная?
Салли. Да. Меня зовут Салли Шумарс. В австрийских Альпах есть лаборатория, где изучают сверхъестественные способности...
Шульдих. Розенкройц! Ты оттуда сбежала?
Салли. Да. С одним человеком, по имени Рудольф.
Кроуфорд. Рудольф?
Шульдих. Эй, так что, выходит, Фарфарелло вчера связался с Фарблос?
Салли. Но… откуда вы знаете?
Наги. Мы тоже когда-то были в Розенкройц.
Кроуфорд. Что случилось с Рудольфом?
Салли. Он погиб… спасая меня...
Шульдих. Ну, черт...
Кроуфорд. Плохо. С помощью ясновидения полковник Амриш быстро нас отыщет.
Шульдих. Вот уж нет, спасибо. С этими ребятами я драться не буду.
Наги. Я не очень хорошо с ними знаком. Эти Фарблос - такие сильные?
Кроуфорд. Полковник Амриш Карн был командиром особого отряда индийской армии. Под видом борьбы за независимость он организовал восстание в нескольких городах и деревнях и устроил кровавую резню, в которой погибли десятки тысяч человек. Потом подал в отставку. Полковник от рождения слеп на оба глаза, но ясновидение позволяет ему безошибочно определять суть происходящего вокруг. Кроме того, он может создавать иллюзии. Его дар вкупе с талантом военного делают его крайне опасным. Сергей Плеханов служил в украинской армии. Его психобарьер способен выдержать любое воздействие.
Шульдих. И еще Сильвия Лин. Выросла в трущобах Гонконга, владеет кун-фу, плюс к этому - телекинез. И еще кое в чем она разбирается просто супер.
Наги. Еще кое в чем?
Шульдих прокашливается.
Шульдих. Ну, словом, Вайсс с ними и рядом не валялись. Наша сила для них - тьфу.
Амриш. Вы все правильно поняли, господа.
Кроуфорд. Полковник. Давно не виделись.
Амриш. Кроуфорд, против вас я ничего не имею. Если отдадите Малефики, мы вас не тронем. Ждем на улице!
Наги. Он сказал "Малефики"? Это ведь значит… "ведьма"?
Салли. Да. Так называли и маму, и бабушку, и меня...
Наги. Вот как. Значит, Вас всегда считали чужой, всегда гнали прочь...
Шульдих. Что делать будем?
Кроуфорд. И думать нечего. Салли, ты возвращаешься в Розенкройц.
Наги. Но…Фарфарелло рисковал жизнью!
Кроуфорд. Для Фарфарелло женщины - не более, чем игрушки, которые можно разодрать в клочья. Ей самой будет безопаснее в Розенкройц.
Салли. Неправда! Он… он не такой... мне кажется.
Шульдих. А мне всегда наоборот казалось.
Кроуфорд. Нет времени спорить. Всё, идем.
* * *
Плеск воды.
Сильвия. Интересно, они спокойно выйдут? А то не очень хочется, чтобы в нас еще раз ракета попала.
Амриш. Кроуфорд совсем не глуп. Он понимает, что перед нами лучше отступить.
Открывается дверь.
Сергей. Ну?
Кроуфорд. Не стреляйте. Мы не вооружены.
Шульдих. Да, Сильвия, китайские платья тебе все так же идут.
Сильвия. А, Шульдих, и ты здесь? Ну что, научился женщин радовать?
Шульдих. Да уж, тебе спасибо.
Сильвия. О, Кроуфорд... Помнишь, как мы ночевали в том домике в Швейцарии, только ты и я... Сколько лет прошло...
Кроуфорд. А что, было такое?
Шульдих. Что? Черт, ты тоже с Сильвией?..
Кроуфорд. Полковник, отдаем вам женщину.
Кроуфорд резко толкает Салли вперед.
Салли. Я… не хочу! Лучше умереть, чем помогать Розенкройц!
Сергей смеется.
Сергей. Не трепыхайся. Со мной ты еще не так умереть захочешь. Давай, пошла!
Тащит ее. Салли вскрикивает.
Салли. Больно!
С грохотом распахивается дверь. Появляется рычащий Фарфарелло и начинает стрелять.
Шульдих. Стой, придурок!
Сергей. Сукин сын!
Тоже стреляет.
Шульдих. Вот черт! Сергей, не стреляй! Я не хочу с вами драться! Прекрати стрелять, говорю!
Выстрелы.
Амриш. Перестань, убьешь Малефики!
Подъезжает машина.
Наги. Садитесь, скорее!
Шварц и Салли запрыгивают внутрь.
Кроуфорд. Полковник, в такой ситуации мы не можем вести переговоры. Придется отложить их на некоторое время. Не советую нападать на нас. Подойдете ближе - застрелю Малефики.
Фарфарелло и Салли удивленно вскрикивают.
Амриш. Кроуфорд, ты действительно решил пойти против нас?
Наги. Поехали!
Машина резко срывается с места.
Фарфарелло. Получайте!
Фарфарелло опять пускает ракету, Фарблос кричат. Взрыв.