早坂みちる - Хаяма Митиру
(1-ая серия первого сезона)
Девушка-хакер, заполучившая диск с тайной министра энергетики Укэды.
![]() |
Хая – рано |
![]() |
Ма – подъем, скат |
Митиру – в оригинале написано хираганой.
将人 - Масато
(1-ая серия первого сезона)
Молодой человек Митиру.
![]() |
Маса – военачальник |
![]() |
То – человек |
涼 - Рюити
(19-ая серия первого сезона)
Молодой человек, покончивший с собой из-за музыки Wunder-X
![]() |
Рю – прохлада |
![]() |
Ити – один |
山田純 - Ямада Дзюн
(2-ая серия первого сезона)
Мальчик, которого убили на Человеческих шахматах. Ран встретил его сестру Мию в больнице, где лежала Ая-тян.
![]() |
Яма – гора |
![]() |
Та (здесь – озвончение) – поле |
![]() |
Дзюн – чистый |
山田由美 - Ямада Юми
(2-ая серия первого сезона)
![]() |
Яма – гора |
![]() |
Та (здесь – озвончение) – поле |
![]() |
Ю – причина |
![]() |
Ми – красота |
織田真也 - Ода Синъя
(11-ая серия первого сезона)
Сын крупного чиновника. Приставал к Оке на 7-й вечеринке в чести демократической партии.
![]() |
О – ткань |
![]() |
Та (здесь - озвончение) – поле |
![]() |
Син – правда, истина |
![]() |
Я – классическая вопросительная частица. Часть многих имен. |
名倉さやか - Накура Саяка
(аудиодрама «Вечный ангел»)
Девушка, которой очень нравился Ёдзи. Ее похитил Кирю Ёсимаса, чтобы сделать из нее совершенную куклу.
![]() |
На – имя, репутация |
![]() |
Кура – кладовая, амбар |
Саяка – в оригинале написано хираганой
立花美咲 - Татибана Мисаки
(7-ая серия первого сезона)
Наемная женщина, которая заботилась об Оке.
![]() |
Тати – подниматься |
![]() |
Хана (здесь - озвончение) – цветок |
![]() |
Ми – красота |
![]() |
Саки – цвести |
北垣貴司 - Китагаки Такаси
(11-ая серия первого сезона)
Один из людей, приглашенных на вечеринку в честь демократической партии.
![]() |
Кита – север |
![]() |
Каки (здесь - озвончение) – ограда, забор |
![]() |
Така – благородный, драгоценный |
![]() |
Си – судья |
Семья 佐久間 - Сакума
(7-ая серия первого сезона)
![]() |
Са – воинское звание |
![]() |
Ку – долгий |
![]() |
Ма – комната, промежуток времени |
翔一郎 - Сёитиро
Директор «Почтовой службы ангелов», отец Сёты.
![]() |
Сё - летать, парить |
![]() |
Ити – один |
![]() |
Ро – молодой мужчина |
翔犬 - Сёта
![]() |
Сё – летать, парить |
![]() |
Та – собака |
葉子 - Ёко
![]() |
Ё – листва |
![]() |
Ко – ребенок |
木村鉄平 - Кимура Тэппэй
(7-ая серия первого сезона)
Шестиклассник, похищенный вместе с Сётой.
![]() |
Ки – дерево |
![]() |
Мура – деревня |
![]() |
Тэ – железо |
![]() |
Хэй (здесь - озвончение) – равнина |