加瀬辛一郎 - Касэ Коитиро

(4-ая серия первого сезона аниме)

Близкий друг Кэна во времена J-лиги. Но на самом деле он – один из «Криперс», и именно он подсыпал Кэну наркотик. Возраст: 20 лет.
Погибает в 4-ой серии первого сезона от рук самого Кэна.

Ка – добавлять
Сэ – брод
Ко – счастье. Удача
Ити - один
Ро – молодой мужчина

 

 

薫子天宮 - Амамия Каоруко (сестра Амамия)

(аудиодрама «Святые дети»)

Сестра из церкви, где рос Кэн.

Ама – небо
Мия – синтоистский храм
Каору – пахнуть, благоухать
Ко – ребенок

 

 

日影正也 - Хикагэ Масая

(2-ая серия первого сезона)

Организатор человеческих шахмат.

Хи – день
Кагэ – силуэт, тень
Маса – правильный
Я – классическая вопросительная частица, распространенное окончание имен

 

 

礼子 - Рейко

(аудиодрама «Бессонная ночь»)

Женщина, связанная с преступной группировкой. Любовница Кэна. Возраст: 22 года.

Рэй – поклон
Ко – ребенок

 

 

池田 - Икэда

(1-ая серия первого сезона)

Министр энергетики.

Икэ – пруд, водоем
Та (здесь - озвончение) – поле

 

 

和泉 - Изуми

(аудиодрама «Калейдоскоп воспоминаний»)

Управляющий в Доме престарелых.

-- – мир, согласие, штиль (видимо, первый иероглиф здесь не произносится)
Изуми – источник, родник

 

 

三田村智彦 - Митамура Томохико

(аудиодрама «Калейдоскоп воспоминаний»)

Заместитель министра Народного Благосостояния.

Ми – три
Та – поле
Мура – деревня
Томо – ум, интеллект
Хико – архаичный суффикс после имен принцев и знатных особ

 

 

山岡茂樹 - Ямаока Сигэки

(аудиодрама «Калейдоскоп воспоминаний»)

Директор Дома престарелых.

Яма – гора
Ока – холм
Сигэ – заросли, чаща
Ки – дерево

 

岩藤 - Ивафудзи

(аудиодрама «Куклы не плачут»)

Кукольных дел мастер, живший на территории замка Цукиёно. Делал кукол из живых людей. Возраст: 65 лет.

Ива – скала, утёс
Фудзи – глициния

 

 

古雅源治 - Кога Гэндзи

(4-ая серия первого сезона аниме)

Глава «Криперс» - преступной группировки, подчиненной SS. Возраст: 65 лет. Убит Касэ Коитиро.

Ко – старый
Га – вкус, изящество
Ген – исток
Ти (здесь - озвончение) – спокойствие, мир

 

 

楠木正忠 - К(у)суноки Масатада

(3-ая серия первого сезона аниме)

Глава «Райота» - преступной организации, связанной с проституцией и, конечно же, подчиненной SS. Возраст: 35 лет. Убит Ёдзи в 3 серии.

Кусоно – камфорное дерево
Ки – дерево
Маса – правильный, справедливый, честный
Тада – преданность, верность, лояльность

Примечание: исходя из наиболее распространенного чтения иероглифов «правильный» и «лояльность», в имени Масатада их следовало бы поменять местами, но именно приведенное выше сочетание с завидным постоянством появляется в All That Weiss.

 

南原珠美 - Намбара Тамами

(в субтитрах к первому сезону опечатка - ТамаКи)

(3-ая серия первого сезона аниме)

Заместитель главы «Райота». Убита Аей.

Нам – юг
Хара (здесь - озвончение) – равнина, поле, степь
Тама – драгоценный камень
Ми – красота

 

 

広岡宏 - Хироока Хироси

(3-ая серия первого сезона аниме)

Управляющий «Райота». Убит Кэном.

Хиро – широкий, просторный
Ока – холм
Хироси – величественный, грандиозный

 

 

仁木弾二郎 - Никидан Дзиро

(аудиодрама «Бесконечный дождь»)

Глава секты «Си но гейдзюцу кёсицу».

Ни – человеколюбие
Ки – дерево
Дан – пуля, снаряд
Дзи – два
Ро – молодой мужчина

 

 

横尾茂巳 - Ёкоо Сигеми

(6-ая серия первого сезона аниме)

Глава «Кранкенхауса» - организации, занимающейся продажей органов за границу и, по странному стечению обстоятельств, подчиненной SS. Возраст: 42 года.

Ёко – ширина, поперечник, боковая сторона
О – хвост
Сиге – заросли, чаща
Ми - Змея

 

 

横尾葉子 - Ёкоо Ёко

(6-ая серия первого сезона аниме)

Жена Ёкоо Сигеми. Возраст: 37 лет.

Ёко – ширина, поперечник, боковая сторона
 
О – хвост
Ё – лист
Ко – ребенок

 

 

遠藤清二 - Эндо Сэйдзи

(20-ая серия первого сезона)

Человек, спасенный адвокатом-паранормом Кинугавой. На следующий день после своего освобождения убил пятерых студентов и покончил жизнь самоубийством.

Эн – далеко
До – глициния
Сей – чистый
Дзи – два

 

 

大久保慶喜 - Окубо Ёсинобу

(20-ая серия первого сезона)

Убийца, пойманный полицейским, отцом Мидори, но спасенный адвокатом-паранормом Кинугавой.

О - большой
Ку – долгий
Хо (здесь - озвончение) – сохранять, удерживать
Ёсино – поздравление
Бу – радость

 

 

岡本信一 - Окамото Синъити

(17-ая серия первого сезона)

33-летний медбрат, способствовавший похищению Аи-тян из больницы.

 

Ока – холм
Мото – основание
Син – вера, доверие
Ити – один