Пять дней Шварц - 5: И море по колено

.

Перевод: 

.

Оригинальное название: And a Partridge in a Pear Tree

Оригинал находится здесь: archiveofourown.org/works/302687

Фик написан для Nuraya.

Предыдущая часть: Пять дней Шварц - 4: Две горлицы

Солнце еще не встало, а значит, у Кроуфорда была прекрасная возможность уложить все остальные подарки под елочку, создавая у младших впечатление, что приходил Санта Клаус. Все спят, и можно не беспокоиться, что его поймают с поличным.

Ну, это Кроуфорд думал, что все спят. Пока не заметил очень знакомого рыжего, сидящего на коленях под елочкой, причем абсолютно голышом. На нем не было ничего – за исключением красной ленточки, повязанной на стратегическом месте. Надо отдать Шульдиху должное – Кроуфорд удивился.

– Так и знал, что ты рано встанешь, – произнес тот низким соблазнительным голосом, которому соответствовало выражение лица, и Кроуфорд обнаружил, что его пижамные брюки стали вдруг слишком тесными.

– Что ты делаешь? – прошептал он.

– Жду, когда ты распакуешь свой подарок.

Опустившись перед ним на колени, Кроуфорд осторожно развязал ленту.

– Ты же знаешь, что я пошутил, когда сказал, что хотел бы получить на Рождество тебя?

Шульдих мурлыкнул.

– Это не весь твой подарок.

Кроуфорд поднял бровь, но промолчал.

– Остальное получишь позже, – Шульдих заметил маленькую коробочку со своим именем, все еще зажатую в руке Кроуфорда. – Что там внутри?

– Рождественский подарок.

– Чей?

Кроуфорд вздохнул. Этой ночью он почти не спал.

– Твой.

Шульдих наклонился ближе.

– Можно открыть?

Кроуфорд протянул корочку.

– Прошу. Это же Рождество, в конце концов.

Шульдих поднялся и присел на диван, видимо, совершенно позабыв, что он голый. Кроуфорд устроился рядом, его лицо являло собой маску спокойствия, хотя мысли неслись со скоростью пятьсот миль в минуту. Открыв ничем не примечательную коробку, Шульдих обнаружил внутри нее ювелирную коробочку. В темноте было трудно разобрать, что там лежит. Он приоткрыл крышечку, и даже несмотря на тусклое освещение сразу же опознал предмет.

– Кольцо, – с нотками неверия произнес он. Перевел взгляд с кольца на Кроуфорда. – Ты купил мне кольцо.

Кроуфорд забрал коробочку, извлек кольцо и протянул его Шульдиху.

– Какого черта ты делаешь?

Кроуфорд включил ближайший к ним светильник и повернул кольцо так, чтобы Шульдих смог разглядеть надпись внутри ободка.

– Прочти.

«Я дурак».

Шульдих моргнул, на него снизошло озарение. Та ночь, несколько месяцев назад, когда они вернулись из Японии, навестив Наги…

 

*

– Я дурак, – прошептал Кроуфорд прямо в губы Шульдиха.

Поначалу Шульдих не понял, что тот имеет в виду, отодвинулся и вопросительно взглянул на него.

– Дурак?

Кроуфорд улегся и принялся ждать. Ждать, когда же до Шульдиха дойдет. Казалось, его пристальный взгляд пронзает тьму, и Шульдих тоже уставился на него, надеясь, что ответ волшебным образом возникнет у него перед глазами.

А затем Шульдих расхохотался. Сначала медленно, с легкого смешка, который постепенно перерос в хохот.

– Брэд Кроуфорд – дурак.

*

 

– Боже правый, – выдохнул Шульдих. – А ты и вправду дурак.

– И у тебя тоже есть кое-что для меня, – заметил Кроуфорд. – Не отрицай.

Шульдих усмехнулся.

– Ладно, ладно, – и пихнул в руки Кроуфорда наспех упакованный подарок. – Теперь счастлив?

Развернув подарок, Кроуфорд улыбнулся, по-настоящему улыбнулся, чем даже немного напугал Шульдиха.

– Именно это ты и сказал той ночью? «Видимо, это означает, что мы можем валять дурака вместе?»

Шульдих взлохматил свою гриву.

– Так и знал, что это будет преследовать меня до конца моих дней. Это был последний раз, когда я напился на свой день рожденья.

Кроуфорд поцеловал Шульдиха, и тот не стал протестовать, когда Кроуфорд надел кольцо на его палец, а потом на свой – подарок Шульдиха.

А потом, разумеется, Шульдих выключил свет и прижал Кроуфорда к спинке дивана.

– Пришло время для третьей части твоего подарка, Брэд, – мурлыкнул он, проворно расстегивая брюки Кроуфорда и опускаясь на колени между его ног.

Пальцы Кроуфорда сжали волосы Шульдиха, а сам он пришел к выводу, что Рождество – это его любимый праздник.

-x-

– Ну-ка все прекратили галдеть возле елки и дали Санте Кроуфорду возможность вытащить подарки, хорошо? – Шульдих влил в себе еще недостаточно эгг-нога (напиток из взбитых яиц с сахаром, ромом или вином – прим. переводчика, а то вдруг кто не знает, я, например, вечно путаю его с гоголь-моголем), чтобы заниматься такой фигней, думал он, кутаясь в свой теплый пиджак. Наги, невесть зачем, раскрыл окна, потому как «ему душно».

Ну я ему покажу «душно»…

Кроуфорд бросил на него нехороший взгляд. *Санта Кроуфорд?*

*Заткнись, детишкам нравится.*

– Мне первому, – заявил Наги. – Как самому младшему члену команды.

Шульдих едва не подавился эгг-ногом.

– Наги-кун, – с укором произнесла Тот. – Ты выпил слишком много…

– Эх, дайте малышу в кои веки позабавиться, – заявил Шульдих, одновременно заехав Наги локтем в бок. – Эй, Брэд! Отдай Наги первому.

Разодрав упаковку своего подарка, Наги разглядел под слоем бумаги слово TOSHIBA. У него сделался такой вид, будто он только что выиграл в лотерею.

– А что насчет Шульдиха-сан? Он получит что-нибудь?

*Сделай что-нибудь* – думал Шульдих.

Кроуфорд извлек из кармана своего пиджака нечто, завернутое в носовой платок. И не говоря ни слова, вручил это Шульдиху.

*Открой и притворись, что удивлен*.

Шульдих послушался: развернул платок и тадам! в его руке оказался сияющий новехонький Глок с гравировкой 110470187–Оракул на боковой поверхности дула. Шульдих взял его так, чтобы надпись оставалась невидима окружающим.

– Ты отлично меня знаешь, но, возможно, нам не стоит ходить в одни и те же магазины, -

Шульдих вытащил из своего кармана и вручил Кроуфорду свой пистолет.

– Что ж, пистолет – это практично, – сообщил Кроуфорд, рассматривая – или притворяясь, что рассматривает – пистолет Десерт Игл с почти такой же гравировкой 032775089 – Шульдих.

– Пора вам, ребята, подарить друг другу что-нибудь новое, – бросил Фарфарелло, поигрывая сделанным на заказ ножиком, подаренным ему женой – от нее и детей.

– Джей, милый, – проворковала Салли, – Ты тоже каждый год просишь одно и то же.

– Как и Наги, – встрял Шульдих. – Боже, до чего же мы стали скучными!

Кроуфорд хмыкнул. – Все лучше, чем тот уродливый свитер от бабушки.

– Или та проникновенная открытка от твоей мамочки, – добавил Шульдих. – Или кольцо от близкого человека.

Все вытаращились на Шульдиха.

– Что? Браки в наши дни слишком переоценивают. Все женятся. В этом больше нет ничего особенного.

*Ловко вывернулся, Шульдих.*

*Данке, Оракул. Это особенно ценно слышать от тебя.*

– Кто хочет еще эгг-нога?

Наги первым пихнул свой стакан в лицо Шульдиху.

*Вот уж не знал, что так любишь выпить.*

*Я и не люблю. Просто хочу позабыть обо всем, случившемся сегодня.*

1