XVII. Создать из пепла
- Смотрите, смотрите, он идет.
- Какой молоденький!
- Тише ты. Ходят слухи, что почти все его родные погибли недавно. Остался только дедушка, но он уже слишком стар, чтобы управлять кланом.
- Хочешь сказать, что он…
- Наследник Такатори. Не советую переходить ему дорогу.
- Да ладно, он же всего лишь мальчишка.
- Мальчишка-то мальчишка, да только я слышала, еще ни один из отправленных к нему наемных убийц не вернулся живым. Зато полиция регулярно подбирает в переулках изуродованные трупы, которые будто жерновами перемололо.
- Вот это да! Серьезно?
Мамору на миг прикрыл глаза, стараясь отрешиться от постоянных шепотков за спиной, сопровождавших его с того самого мига, как он переступил порог этого дома. Молча следующий за ним Наги выглядел еще более оторванным от реальности, чем обычно, поэтому Мамору вскользь задел его локтем, проверяя, почувствует ли он. Наги почувствовал.
- Не обращай внимания, - тихо произнес он, - Страх - хороший способ отпугнуть тех, кто наивно полагает, что новый глава клана ни на что не способен.
- Ты поэтому уродуешь тела? - еще тише поинтересовался Мамору, попутно обворожительно улыбаясь проходящей мимо даме с таким видом, словно всего лишь спрашивал у телохранителя мнение насчет пунша.
- Да.
Молодой Персия открыл рот, чтобы спросить еще что-то, но тут к ним, протиснувшись сквозь толпу, подошла Рекс. Сопровождавший ее мужчина заметно нервничал, комкая в руках салфетку. Мамору вспомнил, что уже видел его на фотографии, когда секретарша рассказывала о хозяевах этого дома. Если ему не изменяла память, мужчину звали Токугава Такума.
- Господин Токугава, - Мамору вежливо поклонился, чем вызвал у хозяина еще большую нервозность, - Благодарю за радушный прием.
- Что вы, господин Такатори! - спешно затараторил тот, - Ваше присутствие - большая честь для нас.
Пока Токугава рассыпался в благодарностях, Мамору обратил внимание на стройного молодого человека, стоявшего возле хозяина с немного смущенным видом. Кажется, ему было неуютно от такого скопления людей, но он старательно это скрывал, стараясь выглядеть расслабленным.
- Полагаю, это ваш сын, - бесцеремонно оборвав Токугаву на полуслове, произнес Мамору, перехватив многозначительный взгляд Рекс. Что-то в этом молодом человеке притягивало его, словно магнит. Что-то знакомое и давно погребенное под толстым слоем пепла на дне его души.
- Что? - растерялся хозяин, - То есть да, конечно! Это Сабуро, мой старший сын. Моя гордость! Знаете, он мастер кендо.
Мамору мягко улыбнулся при последних словах, не замечая, как нехорошо прищурился Наги.
Все осталось позади: дом, полный шумных гостей, завистливые взгляды, тихие шепотки за спиной и суетливый хозяин. Они смешались, притупились в его памяти, и только образ молодого Токугавы остался четким, словно выгравированный на металле.
- Он нужен мне.
Наги, сидящий рядом с Мамору на заднем сидении машины, настороженно повернулся к нему.
- Токугава? Зачем?
- Вайсс больше нет. Мне необходимы новые боевики.
- И всё?
- Ревнуешь? - насмешливо бросил Мамору. Он улыбнулся, но его глаза остались холодными, как кубики льда в стакане коктейля.
- Возможно, - Наги положил голову ему на колени.
- Брось. На тебя это непохоже. В Токугаве есть то, что сделает из него хорошего лидера, а это редкость, согласись, - Наследник клана Такатори скользнул пальцами по скуле телохранителя, на миг задержав руку над его лицом. - Убей его семью. Всех до единого. У него на глазах. Пусть потеряет все, что так дорого для него; окажется на улице без денег и надежды. А потом, когда у него останется только его искусство владения мечом, приведи его ко мне.
Так просто поддаться соблазну вернуть хотя бы частичку своего прошлого. Так просто ломать судьбы, когда по себе знаешь, какую боль это приносит. Так просто… сотворить второго Айю.