Стр. 1
Юки: Напали?!
Акагава: "Синие глаза"?!
Элисон (двойное облако): Акагава! Сообщи тем, кто охраняет фасад! // И захвати вот это!
Надпись: Треск
Элисон: Юки, отведи детей в безопасное место.
Элисон: И этого типа тоже.
Элисон: Ох...
Стр. 2
Ая: Меня зовут Ая.
Ая (двойное облако): Я сам могу о себе позаботиться // и больше не доставлю вам хлопот.
№4 Крохотные ладошки
Ая: Спасибо,
Ая: Элисон.
Стр. 3
Надпись: Глухой удар
Надпись: Выстрелы
Юки: !
Элисон: Ох! // Проклятье, они выбили дверь!
Элисон: Юки, я побегу туда, а ты оставайся здесь, охраняй всех.
Элисон: Ая, тебе нужен пистолет?
Надпись: Схватил плащ
Ая: И так справлюсь.
Стр. 4
Элисон (двойное облако): Если что, оружие в тех ящиках. // С твоей раной лучше выбрать что-нибудь полегче.
Элисон: У меня только одна просьба.
Элисон: Не убивай никого.
Элисон: Достаточно вывести противника из строя.
Элисон (двойное облако): Здесь, в трущобах, каждый день стреляют и убивают. // Наши ребята тоже становятся жертвами.
Элисон: И все-таки...
Стр. 5
Элисон: Если поступать так же, мы никогда не разорвем этот порочный круг.
Элисон (двойное облако): Поэтому мы стараемся // не приучать этих детей к ненависти.
Элисон (двойное облако): Стоит один раз перейти черту, // и быстро перестанешь ценить человеческую жизнь.
Надпись: Щелк
Элисон: Поэтому...
Надпись: Грохот
Элисон: !
Элисон: Юки, я на тебя рассчитываю!
Юки: Элисон!
Стр. 6
Ая: Юки.
Надпись: Затянул
Ая: Ты помнишь примерный план здания?
Ая: Мы тоже пойдем.
Стр. 7
Юки: Я...
Юки: Да!
Напись: Выстрел
Надпись: Частые выстрелы
Люди: Ааа!
Надпись: Хохочет
Бандит из "Синих глаз": Ну что, долго еще будете прятаться?
Бандит из "Синих глаз": А, сопляки?
Стр. 8
Хью (двойное облако): Ах ты!... // Ну я тебе!..
Кто-то из "Сирот": Дурак! Не высовывайся!
Надпись: Выстрелы
Хью: Ааа!
Элисон: Хью!
Надпись: Оттащили
Элисон (двойное облако): Не поддавайтесь на провокации. // Стреляйте ниже, по ногам!
Хью: Элисон?
Надпись: Кашляет кровью
Элисон: Я здесь, Хью. Не волнуйся.
Элисон (двойное облако): Мы тебя вылечим. // Ты только держись.
Хью: Ах...
Стр. 9
Бандит из "Синих глаз": Это уже четвертый!
Бандит из "Синих глаз": Отдайте нам паршивца, а то мы всех убьем!
Акагава (двойное облако): Много болтаете, // сопляки.
Стр. 10
Бандит из "Синих глаз": А...
Надпись: Рухнул
Второй бандит из "Синих глаз": Ааа!
Надпись: Удары
Акагава (двойное облако): У входа и перед домом уже все чисто. // Элисон, уходите.
Один из "Сирот": Акагава!
Элисон (двойное облако): … // Ага.
Бандит из "Синих глаз": Не...
Бандит из "Синих глаз": не может...
Стр. 11
Бандит из "Синих глаз": быть...
Бандит из "Синих глаз": Сволочь...
Акагава: Ты все-таки слишком болтлив.
Надпись: Выстрелы
Бандит из "Синих глаз": Ааа...
Акагава (двойное облако): … // Элисон многого не замечает.
Стр. 12
Акагава: Но это не страшно.
Акагава: Я буду ее защищать.
Надпись: Шагнул
Акагава: Если я буду убивать всех, кто мешает,
Акагава: она сможет сохранить свои прекрасные идеалы.
Стр. 13
Надпись: Всхлипывает
Девочка: Элисон!..
Элисон (двойное облако): Шшш! Не плачь. // Может, эти типы еще рядом.
Элисон: Лучше спрячьтесь и сидите тихо-тихо.
Элисон (двойное облако): ! // Кстати, где Крис?
Элисон (двойное облако): И Ди, и Николь? // Куда все подевались?
Девочка (двойное облако): Их увели Юки и тот дяденька. // Дяденька сказал, что если нас найдут вместе, то всем крышка.
Элисон: !!
Надпись: "Отдайте нам паршивца".
Элисон: Неужели?..
Надпись: Шагает
Стр. 14
Бандит 1 из "Синих глаз": Я не понял, куда они делись?
Бандит 2 из "Синих глаз" (двойное облако): Наверное, попрятались. // Но им это не поможет. Велено убивать всех, кого найдем.
Бандит 1 из "Синих глаз" (от руки): Ха!
Бандит 1 из "Синих глаз" (двойное облако): Смотри, они попытались смастерить баррикаду. // Вот дураки!
Надпись: Пнул
Бандит 2 из "Синих глаз" (двойное облако): Ну-ка, признавайтесь, что за вами скрывается, // а?
Надпись: Выстрелы
Надпись: Порошок рассыпался
Бандиты из "Синих глаз": ?!
Стр. 15
Бандит 1 из "Синих глаз": Что это?
Бандит 2 из "Синих глаз" (от руки): Кхе-кхе!
Бандит 2 из "Синих глаз": Какой-то порошок...
Надпись: Поскрипывает
Дети (тройное облако): 3, // 2, // 1!
Дети: Давай!
Надпись: Щелк
Надпись: Ба-бах!
Стр. 16
Элисон и Акагава: !
Дети: Ура! Получилось!
Ая: Сколько еще осталось?
Юки: Я видел шестерых. Значит, еще четверо.
Ая: Мы немного перестарались.
Юки: Но они ведь сами рассыпали так много порошка.
Надпись: Бряк
Юки: Так что все нормально.
Дети (двойное облако): Юки! // Дяденька!
Стр. 17
Ая (двойное облако): Тьфу! // Я же сказал, чтобы вы сюда не приходили!
Дети (двойное облако): Это так классно! // Мы показали этим типам из «Синих глаз»!
Дети: Мы рассыпали камушки, как ты велел.
Дети (двойное облако): Ага, и они покатились и стали чпокать! // Ой, смотрите!
Ая: Еще двое...
Юки: !!
Стр. 18
Дети (двойное облако): Ааа! // Мамочки!
Ая (двойное облако): Не лезьте сюда! // И не ходите толпой, прячьтесь по одному.
Ая: Хм...
Ая: Им пытались заткнуть рты?
Ая: Или же...
Элисон: Все живы?
Дети: Элисон!
Элисон: Как вы? Где Алиса?
Дети: Что?
Элисон: Юки!
Элисон: Где Ая?!
Юки: А...
Стр. 19
Элисон (двойное облако): Это // тебе Ая дал?
Надпись: Вздрогнул
Элисон: Я же запретила тебе пользоваться оружием,
Элисон: Юки!
Ая: Это же...
Стр. 20
Элисон: А вы? Вам Ая тоже велел убивать людей?
Дети: Нет, Элисон!
Дети: Он только научил нас, как прогнать бандитов.
Дети: А этих мы уже мертвыми нашли...
Надпись: Скрип
Акагава: Элисон!
Стр. 21
Надпись: Выскочили
Все: !!
Бандит из "Синих глаз" (двойное облако): А слухи не врали. Предводитель "Сирот" и правда красотка. // Ну что?
Элисон: Ай!..
Бандит из "Синих глаз": Не двигайтесь! А то я ее убью!
Стр. 22
Элисон: Можете меня убить... но... не надейтесь...
Элисон (двойное облако): что я стану просить о пощаде // таких типов, как вы.
Надпись: Кха...
Ая: Сволочь...
Юки: Элисон!
Бандит из "Синих глаз" (двойное облако): Не думай, что у меня на женщину рука не поднимется. // Мы снесем головы всем остальным, а потом прикончим и тебя.
Бандит из "Синих глаз" (двойное облако): Нам ведь положена компенсация за то, что вы влезли на нашу территорию. // Разве нет?
Стр. 23
Бандит из "Синих глаз": Один из ваших паршивцев украл наши деньги.
Бандит из "Синих глаз": Думали, мы вам их так просто подарим?
Бандит из "Синих глаз": Вы разве не знаете, что воровать нехорошо?
Бандит из "Синих глаз": В общем, сначала мы заберем одного из ваших сопляков,
Бандит из "Синих глаз": а потом убьем и всех остальных, чтобы под ногами не путались.
Надпись: Хохочет
Стр. 24
Элисон (двойное облако): Да, мы были неправы. // Мы вернем деньги.
Элисон: А вы за это отпустите Криса, хорошо?
Бандит из "Синих глаз" (от руки): Ха-ха-ха!
Бандит из "Синих глаз" (двойное облако): Ишь, как сладко запела! // Да мы и так можем вас уничтожить.
Юки: От...
Юки: Отпустите Элисон!
Надпись: Дрожит
Стр. 25
Элисон (двойное облако): Юки, // не смей!
Бандит из "Синих глаз" (двойное облако): А руки-то у тебя дрожат, малыш. // Такая большая пушка! Но сможешь ли ты в меня попасть?
Бандит из "Синих глаз": Стоять!
Бандит из "Синих глаз" (двойное облако): Ты, парень, тоже // лучше не дергайся.
Юки: Отпустите...
Юки: Элисон...
Бандит из "Синих глаз": Сейчас-сейчас!
Надпись: Повернулся
Бандит из "Синих глаз": Вот теперь стреляй!
Элисон: Юки!
Стр. 26
Ая: Юки...
Ая: Зачем ты взял пистолет?
Ая: Ведь Элисон запрещает вам стрелять.
Юки (двойное облако): У меня всего один патрон. // Я обещал Элисон,
Юки: поэтому я не стреляю.
Ая: Один патрон?
Юки (двойное облако): Да. // На крайний случай.
Стр. 27
Юки: Я до сих пор жив только благодаря Элисон.
Юки: Поэтому,
Юки: если Элисон будет грозить опасность, я нарушу обещание.
Надпись: Дрожит
Бандит из "Синих глаз": Что ж ты не стреляешь?!
Юки (двойное облако): Если ей будут угрожать друзья, // я убью друзей.
Юки: Если угрозой стану я сам,
Юки: я убью себя.
Стр. 28
Юки: Я ради неё всё отдам.
Юки: Элисон для меня дороже всего на свете.
Элисон (двойное облако): Юки! // Не важно, что будет со мной!
Элисон: Не смей стрелять!
Ая: Юки!
Ая: Стреляй!
Надпись: Опешил
Стр 29
Надпись: Приготовился
Ая (двойное облако): Если Элисон для тебя так дорога, // стреляй, Юки!
Юки: Ааааа!
Надпись: Ба...
Стр. 30-31
Надпись по верхнему кадру: бах!
Надпись у пистолета Юки: Щелк!
Надпись в нижнем кадре справа: Вперед
Надпись в нижнем кадре в центре: Удар
Бандит 1 из "Синих глаз": Кха!..
Бандит 2 из "Синих глаз": А...
Стр. 32
Элисон: Ая!..
Стр. 33
Надпись: Пощечины
Элисон: Вы хоть думали, что творите?!
Элисон: Идиоты!
Элисон: И Ая тоже!
Ая: !
Надпись: Удивился
Элисон (двойное облако): Даже если ты знал, что патрон холостой, // как можно было велеть Юки стрелять?!
Элисон: …
Элисон: Ребята...
Элисон: Простите меня...
Элисон: Спасибо...
Стр. 34
Акагава: Ну, ладно, ладно.
Акагава: Кто у нас тут самый безрассудный? Не ты ли, Элисон?
Надпись: Кивает
Элисон: Вот я за это и извиняюсь...
Ая: …
Надпись: Всхлипнула
Дети: Элисон!
Дети: Элисон, ты цела!
Дети: Эти типы больше не придут, правда?
Ребенок (от руки): Ха!
Ребенок: А если придут, мы их прогоним!
Стр. 35
Дети: Да! Нас Ая с Юки таким классным штукам научили!
Элисон (двойное облако): Здорово! // И хорошо, что вы все сдержали свое обещание.
Дети: Скажи,
Дети: а Ая теперь останется с нами?
Элисон (двойное облако): … // Я была бы этому очень рада.
Элисон: Что скажешь, Ая?
Ая (двойное облако): Да, // пока я с вами.
Дети: Ура!
Стр. 36
Дети: Элисон, ты сразу такая счастливая стала.
Элисон: Разве?
Ая (двойное облако): Акагава, а ты кого-нибудь // убил?
Акагава (двойное облако): Да. // За это мне еще придется отвечать перед Элисон.
Акагава: Но ничего не поделаешь.
Акагава (двойное облако): Ты уже и сам, наверное, все понял. // Мир вовсе не такой добрый и чудесный, как представляет Элисон.
Акагава: Она должна жить, чтобы следовать своим идеалам и обучать других.
Акагава: Но на нас постоянно нападают, и если мы не будем убивать в ответ, этой войне не будет конца.
Стр. 37
Акагава: Если ты хочешь уйти, сейчас самое время.
Акагава: Ты не шпион "Синих глаз".
Акагава: Тебе незачем участвовать в этой бойне.
Ая: Извини, я не собираюсь вступать в вашу команду.
Ая (двойное облако): Но пока рана не заживет, // я буду помогать вам, чем смогу.
Ая: Меня ранил кто-то из "Синих глаз".
Ая: Я хочу сам в этом разобраться.
Акагава: …
Акагава: Понятно.
Элисон: Извините.
Стр. 38
Элисон (двойное облако): Крис не вернется. // В комнате с трупами я нашла вот это приглашение.
Акагава: Ну что ж. Идем, Элисон?
Элисон (двойное облако): Конечно! // Обменяем деньги на Криса.
Элисон: В этот раз мы обязательно со всем разберемся.
Надпись: Есть в этом что-то подозрительное...