Цель команды - расследование преступлений и сбор информации.
Кодовое имя руководителя - «Мариголд» 1. На период событий, описанных в драме «Бесконечный дождь», под этим именем скрывается Такатори Сюити.
Его секретарша - «Эрика», но ее настоящее имя - Китада Ханаэ, при работе с командой Вайсс она носит имя «Манкс».
Прикрытие Критикер в Сендай - работа в Центре Икебаны Аоба, где члены команды преподают скучающим домохозяйкам искусство составления икебаны.

 

Имя: Сион
Перевод имени: астра
Возраст: 38
Сэйю: Кацудзи МОРИ

Раньше был чиновником Сил Самообороны. 7 лет назад, в ходе миротворческой операции ООН в некой африканской стране, погибли 3 его подчиненных. Боясь быть втянутым в политические проблемы, высшее руководство списало все на дорожный инцидент. Сион, воспротивившись этому, уволился из вооруженных сил. «Критикер» помогли ему увидеть правду про этот случай на страницах СМИ, помогли достичь цели, которую он поставил в жизни. Другими словами, повод присоединиться к «Критикер» для него - не личная месть, а восстановление социальной справедливости.
У него были жена и ребенок, но во время этих изменений в жизни он развелся и оставил их.
Раньше был мастером меча, потом в одиночестве продолжал тренироваться, почти до состояния осознания «сатори». Меч как то, что используется для «милосердного социализма», не должен стать орудием убийства – в это нужно верить, даже если ваш противник – негодяй.
На первый взгляд, он – жесткий, закаленный самурай, но в глубине сердца пылает гуманизм. Изначально он был добрым и мягким человеком.
(О встрече Сиона и Рана через два года после распада отделения в Сендае).
 

Имя: Кикё
Перевод имени: колокольчик
Возраст: 34
Сэйю: Кането СИОДЗАВА

Чрезвычайно вежливый, элегантный, хороший – на поверхности.
Родился в старинной аристократической семье, воспитывался эгоистом, когда учился в начальной школе, семья, разорившись, потерпела крах, родители покончили с собой. Они с сестрой воспитывались в доме бывшего слуги.
Поступил на работу в полицию, занявшись борьбой с организованной преступностью.
5 лет назад сестра, возвращаясь с вечеринки у богатых приятелей, была изнасилована и убита. Недовольный тем, как идет расследование по этому делу, ушел из полиции. В таком расстроенном состоянии его и пригласили в «Критикер»
С другой стороны, он поддерживает связь с «дружками»-гангстерами, сотрудничает с «Классом смертельного искусства» в подпольном садо-мазохистском клубе, занимается убийствами. Делая это и думая, что встреченные враги – счастливые женщины – проходят через то же, что его несчастная сестра, чувствует мрачное удовольствие. Демон мести, незамеченный, он стал и демоном-убийцей. То, что он был мастером меча, еще больше обратило его к убийствам. Скорее всего, причину убийств – нечувствительность совести к тому, что же есть преступление – следует искать в проблемах, повлиявших на него в юности.
Однако, несмотря на то, что он – маньяк-убийца, изначально он был действительно «славным парнем».
 

Имя: Цубаки
Перевод имени: камелия
Возраст: 37
Сэйю: Тэссё ГЭНДА

Сын слуги из дома Кикё, с детства дружил с Кикё и его сестрой. Будучи старше, все равно вел себя как слуга. После краха семьи Кикё стал заботиться о брате и сестре.
Вслед за Кикё поступил на службу в полицию.
Чтобы не расставаться с Кикё и его сестрой, предложил ей выйти за него замуж. Это было слегка принудительно, но она дала согласие.
Сестру из-за прошлых знакомств пригласили на вечеринку в компании богатых приятелей. Предполагалось, что они с Цубаки пойдут вместе, но он подумал, что по социальному статусу это было бы неправильно, и отказался. По дороге с той вечеринки ее убили.
Вместе с полубезумным от горя Кикё, он уволился из полиции. После этого всячески охранял Кикё. Однако, будучи принципиальным и чистосердечным, он не подозревал о связях Кикё с гангстерами. Постепенно Цубаки стал думать, что Кикё отдаляется из-за своего отчаянья. (На самом деле, Кикё думал, что Цубаки воспользовался его сестрой, и это породило ненависть).
Будучи неуклюжим, не преуспел в искусстве меча. Телосложение крепкое, сил много. Замкнутый и молчаливый – из-за застенчивости.

 

Имя: Куроюри
Перевод имени: черная лилия
Возраст: 31
Сэйю: Кэнью ХОРИЮТИ

Вырос в бедном районе, среди уголовников, выжил «на дне» общества. Из-за присущего ему чувства справедливости часто дрался, защищая слабых и бедных. 10 лет назад, в результате серьезных разборок, был сильно ранен. Не подбери его «Критикер», Куроюри задержала бы полиция и посадила на 10 с лишком лет. Через 10 лет с «Критикер» он уже не был шпаной и мелким хулиганом, речь тоже более-менее стала пристойной.
"Крутой", яркий, с внешностью плейбоя.
Бездарный в искусстве фехтования, пользуется небольшим пистолетом.
Скорее, относится к типажу Хана Соло из «Звездных войн».
 

 

  • 1. marigold (англ.) - календула, также бархатцы.